※注:このページは,Lynx for Human68k に添付した FAQ.x68 を HTML 化したもので,内容は同じです.
Lynx for Human68k で質問されたこと,操作中に疑問に思ったことなどを 集めてみました. 人それぞれ環境が異なり,対処しにくいこともあるので,まずこの文書を 読んでみてください.
ホスト名は内部でIPアドレスに変換する必要があります. これは /etc/hosts にホスト名とIPアドレスを書いておくか, DNS(Domain Name Service)を使用することになります. (DNS の設定方法はドライバのドキュメントを見てください)
ホスト名が与えられたアプリケーションは全て IPアドレスに変換するために ネームサーバを検索しにいきます. そこで,ネームサーバにアクセスできないと,アプリケーションはエラーを返します.
Lynx で原因を探る前に,まず ping.x で ネームサーバにアクセスできるかどうかを 確認してください.
ftp は passive mode に設定してあります. ftp でファイル転送する際に "PASV" というコマンドを送ることによって, 防火壁(firewall)を通して転送することが可能になります. しかし,サーバによっては PASV を許可しないところもあるようです.
また,環境変数 ftp_proxy によって proxy server を指定できますので, 自分の環境に従って設定してください.
逆に,防火壁内で passive mode を使用すると失敗する可能性があります.
ちなみに,Human68k版は作者の事情(環境)により passive mode になっています. ご了承ください.
"g" (指定URLに飛ぶ) を押したあと,
と入力すると,パスワードを聞いた後 ftp 画面に移ります.
proxy server の設定はホスト名ではなく,URL で指定する必要があります.
proxy server によっては,(Delegateなどのように) ポート番号を変更している 場合があります. 例えば,8000番のポートを使って proxy server にアクセスするには
と指定します.
※ lynx.cfg にも指定できるようになっていますが,動作確認していません. 環境変数で指定するようにしてください.
lynx.cfg に
とあります.STARTFILE: が URL 指定なしで起動した時に最初にアクセスする 場所を指定する項目です. オリジナルと同じく Lynx の HomePage の URL が指定されていますので, そこにアクセスしに行くのです.
これは,環境変数 WWW_HOME によっても変更できます.
<FORM> の送信は Shift-JIS で行われます. サーバの CGI(入力内容を処理するプログラム)が Shift-JIS に対応して漢字変換を 行わない場合は,正しく処理されません.
ダウンロードが指定されると,まずテンポラリファイルに転送データを 保存します. そのファイルはデフォルトでは /tmp ディレクトリに作られます. このディレクトリは環境変数 LYNX_TEMP_SPACE によって変更することができます. よって,/tmp ディレクトリも LYNX_TEMP_SPACE もないと,エラーが出ます.
前述のテンポラリディレクトリにファイルが転送されています. そのファイルを自分のカレントディレクトリにコピーしようとして失敗している ようです.
コピーはオリジナルでは cp コマンド(ファイルコピー) を使っています. Human68k 版もそれに従って cp.x を起動してファイルコピーを行うように しています. よって,cp.x が必要です.板垣氏の ITA TOOLBOX などを利用してください.
※ 2-6 Release 4 からは -nounixcmd オプションをつけて起動することによって, cp.x の代わりに command.x を呼び出してコピーするようにしました. (まだ不具合があるかも知れません)
また,環境変数 LYNX_SAVE_SPACE にディレクトリを指定すると,そのディレクトリに ダウンロードがコピーされます.そのディレクトリにコピー可能かどうか 確認してください.
オプションファイルは .lynxrc です.よって,ドットファイルで始まっているので TwentyOne(Ext氏,GORRY氏) が必要です.
また,このファイルは環境変数 HOME の下に作られます.HOME が設定されて いなければ,カレントドライブのルートに作られます.
付属の lynx.cfg では Bookemark ファイル名が "lynx_bookmarks.html" になって いることがあります. このままでは19文字なので,拡張子を除くファイル名長制限(18文字)を越えているため に保存できません.
オプション画面の "b"(Bookmark file) で変更してください.
libc を用いていることから,シェルエスケープ文字を用いると正しく指定できなく なりますので使わないでください.ただし環境変数 HOME と LYNX_*_SPACE に ついては,"\" を "/" に変換するようにしています.
Human68k 版ではカーソルキーに対応しているので,テンキーは使用しません. (数字入力になります)
IIJ-PPP を使用して PPP 接続をされる方にとって,中断できないというのは 非常に深刻な問題です.
lynx for Human68k でも対処したいのですが,キーチェックは行っているとはいえ, 一度 TCP/IP のドライバに制御が移ってしまうと中断する手段がありません. ご了承ください.
やむを得ず止めたい場合,Interrupt スイッチを押すことで強制的に中断すること ができます.但し,中断後の状態は不安定ですので,適切な処置を行った後に リセットすることをお勧めします.
古いバージョンではFEPが開けませんでしたが,現在では入力できるように なっています. 途中のバージョンでは一部のキーが入力できなくなっていたようですが, 現在は修正されています.
Shift-JIS を使用しているため,スクロールによる漢字判定がうまくできないために 起こっています.(オリジナルも同様) 対処が非常に難しいので,対処する予定は今のところありません.
時々,データを取りこぼすことがあるようです. ただ,Lynx が原因なのか,ドライバが原因なのかが特定できないのが現状です.
付属の lynx.cfg の設定で,文字コード設定が "ISO Latin 1" であることが あります.
Lynx2-6 の libwww では<TABLE>は表示するだけの対応のようです.
2-6 Release 8 から、小笠原さんの msmtp.x を使用してメールを送れるように しました.msmtp.x の設定を正しく行ってから,Lynx で mailto: のリンクを アクセスして下さい.
また,Option の "Personal Mail Address" に自分のメールアドレスを正しく 指定しておく必要があります.
少しずつ安定に向かっていますが,まだまだバグの可能性が大いにあります.
発生した signal 番号や直前のメッセージ,使用している環境および設定, -trace オプションで起動した時の結果,直前の操作 などを送っていただけると バグ退治の参考になります.
ESP/X とは計測技研が発売していた SCSI 接続型のネットワークインタフェースです. Human68k 用のドライバが用意されており,Lynx for Human68k でも使用しています.
Neptune-X とは,AT互換機で defact standard である NE2000 のクローンボードを X68k に乗せるためのバスブリッジボードです. 回路データが作者の嶋田さんによって公開されています.
PPP とは,Ethernet の代わりに電話回線で TCP/IP が使えるようにするプロトコルです. IIJ版PPP パッケージが白方さんによって移植されています.
Neptune-X と PPP は次のような関係になります.
+--------------------------------------------------+ | Application | +--------------------------------------------------+ | inetd.x (TCP/IP driver) | +-----------------------+--+-----------------------+ | ether_ne.x (Neptune-X)| | ppp.x (PPP) | +-----------------------+ +-----------------------+ +-----------------------+ +-----------------------+ | Ethernet | | Modem (Telephone) | +-----------------------+ +-----------------------+
英語で良いならば,オリジナルのアーカイブに Lynx から読める Lynx ヘルプファイルが付属しています.
Lynx の情報は次のところで得られます.
日本語となるとなかなかないもんです. Lynx を日本語化してくださったあさださんのホームページ
が参考になるでしょう.
また,佐々木さんが現在の Lynx ヘルプファイルの日本語訳を作成 されています.(作業が減って良かった:-))
私が参考にしたのは次の文献です.
Lynx for Human68k の情報については
を参照してください.
本家では Lynx2-7-1 が 正式にリリースされました. 現在,Human68k に対応作業中ですが,2-6 に比べて不安定になる可能性があります. そのため,当分の間は 2-6 Release 9 を 正式版とし,2-7-1 の対応とバグ出しを することになりそうです.
ちなみに,通常使う分には 2-6 と 2-7-1 は大差ありません:-)